Słowo queue ma kilka znaczeń. Jako rzeczownik to warkocz noszony przez mężczyzn w dawnych Chinach, a także kolejka ( taka, w której się stoi)
Jako czasownik może oznaczać: splatać włosy w warkocz lub ustawiać się w kolejce, stawać w kolejce (queue up). W kolejce stoimy po coś- queue for something lub aby cos zrobić - to do something.Na przykład : People had to queue for two hours to buy tickets. Czasami ktoś się wpycha do kolejki - jump the queue. W Ameryce zamiast słowa queue używa się słowa line. Stand in the queue! - powie Brytyjczyk, a Amerykanin : "Stand in the line!"
Kolejki ustawiają się z różnych, czasami bardzo nietypowych powodów. Oto przykład na zdjęciach National Geographic - kolejka turystów, którzy pragną zdobyć Mount Everest. Za zezwolenie na wejście i sprzęt wspinaczkowy niezbędny do tego celu zapłacili po 50 tysięcy dolarów. W podpisie pod zdjęciem czytamy: Some climbers spent as long as two hours at this 40-foot rock wall below the summit, losing body heat. Even so, 234 people reached the top on this day. Four climbers died
Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2327185/Queue-Everest-Photographer-captures-crowds-tourists-pay-50-000-climb-worlds-tallest-peak.html#ixzz2TrGdmpBg
Etykiety
about Poland
(81)
about Britain
(77)
about the world
(135)
actors
(21)
adverts
(21)
books
(15)
clothes
(8)
colours
(6)
false friends
(1)
festivals and celebrations
(45)
film and TV
(60)
food
(73)
health
(69)
history
(23)
idiomy
(65)
inventions
(7)
learning English
(35)
months and days
(22)
museums
(7)
my blog and me
(11)
nature
(52)
people
(77)
poems
(18)
poets
(31)
Royal Family
(23)
sayings and proverbs
(27)
songs
(126)
sports
(3)
strange inventions
(14)
the USA
(40)
tips
(32)
w
(1)
weather
(26)
what does it mean?
(62)
writers
(8)
U nas kolejka, to także "ogonek" :) To ciekawe, ja - jako wiecznie początkująca - nie mam pojęcia jak przeczytać to słowo. Poszukam w internecie :)
OdpowiedzUsuńCzyta się / kju:/ - proste i łatwe!
UsuńNie podejrzewałam :)
OdpowiedzUsuń