wtorek, 25 lipca 2017

The Museum of Toys and Play in Kielce, Poland

Muzeum Zabawek i Zabawy w Kielcach to bardzo miłe miejsce, które dostarczy atrakcji i przyjemności zarówno dzieciom jak i dorosłym. Sprawdziłam i polecam!
The Museum of Toys and Play is the biggest and the oldest museum of toys in Poland. On an exhibition area of six hundred thirty-one square metres there are presented a few thousands of exhibits. Visitors can see a multitude of exhibitions, among others, historical and folk toys, dolls from all over the world, model cars, aeroplanes, boats, railway models and theatrical dolls.
We endeavour to make the visiting of the museum unusual adventure for children, hence interactive exhibitions where young learners of the history of toys can not only watch but also touch the exhibits. During visiting the museum children have a chance to play both in a play area and, in summer, also in the courtyard of the museum.

piątek, 21 lipca 2017

The Wall Live in Berlin

21 lipca 1990 roku w Berlinie odbył się koncert The Wall Live in Berlin dla uczczenia upadku muru berlińskiego. 
Koncert oparto na muzyce z albumu The Wall grupy Pink Floyd.



https://www.youtube.com/watch?v=rBySqG7i55I

wtorek, 18 lipca 2017

Kate is popular in Poland !

Do takiego wniosku doszły brytyjskie media, które sporo uwagi poświęcają wizycie pary książęcej w Polsce.

She's popular in Poland! Thousands crowd the marketplace in Gdansk to catch a glimpse of the Duchess as she and Wills toast their new fans with a traditional liqueur made from flakes of gold

  • Couple are in the midst of a five-day tour of Poland and Germany, and touched down in Warsaw yesterday
  • They received a rapturous welcome in Gdansk where hundreds of locals lined streets to catch a glimpse 
  • First stop on today's itinerary was the former Stutthof concentration camp to meet Holocaust survivors
  • Duke and Duchess will later visit Gdansk's shipyards, the birthplace of Poland

Read more: http://www.dailymail.co.uk/femail/article-4707494/Kate-William-visit-market-Poland.html#ixzz4nCRRZqyn 

'Katemania' sweeps Warsaw as thousands go crazy for Kate Middleton on Royal visit to Gdańsk

Dense crowds held up Union Jack flags, children stood on window ledges to get a better view, and a sea of camera phones filled the air with arms stretched out to snap Kate and William...

niedziela, 16 lipca 2017

Keep something/somebody at bay.

Keep something/somebody at bay -
 to prevent someone or something unpleasant from harming you,
 to control something and prevent it from causing you problems.
(Cambridge Dictionary)
czyli nie dopuszczać do siebie, trzymać na dystans.


BAY - laur, wawrzyn, ZATOKA, przęsło, wnęka

https://www.youtube.com/watch?v=_xS1LGHjGXU

piątek, 14 lipca 2017

The most famous Polish tree.

The oak called Bartek is the most famous tree in Poland. It is one of three oldest Polish oak trees – widely believed to be about 1200 years old but scientific studies estimate its age at about 700 years.


 According to legend it was favoured by King Boleslaw Krzywousty and King Kasimir Wielki who camped under it during their hunts. The oak grows between Bartkowo and Zagnansk in the Zagnansk forest district (woj. Swietokrzyskie). 
Read more:https://www.poland.travel/en/blizej-natury/bartek-oak-tree-between-bartkowo-and-zagnansk

środa, 12 lipca 2017

Catherine Parr (1512-1548)

12 lipca 1543 roku w pałacu Hampton Court król Anglii Henryk VIII Tudor poślubił Katarzynę Parr. Była jego szóstą i ostatnią żoną. Poprzednia królewska małżonka 18-letnia Katarzyna Howard została ścięta za zdradę.
 Poślubiając Henryka Katarzyna Parr miała 31 lat i wyglądała prawdopodobnie tak:
https://www.youtube.com/watch?v=9RZqxVCkpYk
Była wdową i wstępowała w związek małżeński po raz trzeci. Król był od niej o 21 lat starszy.
Małżeństwo przetrwało 4 lata i zakończyło się śmiercią Henryka. Pół roku później Katarzyna wyszła za mąż po raz czwarty, tym razem z miłości. Jej wybrankiem został Thomas Seymour.  Wkrótce Katarzyna zaszła w ciążę i zmarła 6 dni po urodzeniu córki Marii.
Catherine Parr biography https://www.youtube.com/watch?v=elrjxZtJyZ4
Katarzyna była kobietą inteligentną i utalentowaną. Znała język francuski, włoski i łacinę, uczyła się także hiszpańskiego. Wydała dwie książki :" Modlitwy lub medytacje " oraz " Lamentacje grzesznika".
W kwietniu 2017 roku po raz pierwszy po ponad 400 latach wykonano pieśń, do której słowa napisała Katarzyna
http://www.classicfm.com/music-news/videos/katherine-parr-henry-viii-tallis/

poniedziałek, 10 lipca 2017

Men-only island

Wyspa, na którą kobietom z powodów religijnych wstep wzbroniony, to japońska Okinoshima. Mężczyźni , którzy tam przybywają muszą być na golasa!
https://www.youtube.com/watch?v=tv-ceoaY11A
Okinoshima is a tiny island below South Korea, that belongs to the city of Munakata in Fukuoka, Japan
The land mass is governed by a set of rules steeped in ancient tradition, including a ‘no women’ policy. 
Okinoshima has just been declared a World Heritage site by the UN’s cultural body. 
The Unesco honour included the island, three nearby reefs and four other related site. 
Announced at the organisation’s annual summit in Krakow, Poland at the weekend, the World Heritage nod brings Japan’s total to 21
Women are completely banned from accessing the island due to an overarching religious tradition.

sobota, 8 lipca 2017

How to pack light.

Jak spakować bagaż żeby ważył jak najmniej? Doradzi w tej sprawie Daily Mail.
For many of us, the most nerve-racking moment of the whole holiday is when our luggage is weighed at the check-in desk.
With some airlines’ limits as low as 15kg (2st 5lb), it’s easy to find yourself facing a penalty of up to £10 a kilo — or the humiliation and hassle of unpacking bags and trying to redistribute your belongings.
But with a bit of savvy planning you can more than halve the weight of your suitcase while still taking everything you need and leaving room for shopping and souvenirs.
Using two 3.5kg (8lb)cases, Tanith Carey reduced her luggage for a two-week holiday from 21kg (3st 4lb) to 7kg (1st 1lb).

Read more: http://www.dailymail.co.uk/femail/article-4676342/Ingenious-swaps-save-excess-luggage-Stasi.html#ixzz4mG5BmPIf

czwartek, 6 lipca 2017

United States dollar

6 lipca 1785 roku dolar stał się narodową walutą Stanów
Zjednoczonych. Jaki to ma związek z Czechami możecie przeczytać poniżej:
The history of the dollar is a story involving many countries in different continents. The word dollar is much older than the American unit of currency. It is an Anglicised form of "thaler", (pronounced taler, with a long "a"), the name given to coins first minted in 1519 from locally mined silver in Joachimsthal in Bohemia. (Today the town of Joachimsthal lies within the borders of the Czech republic and its Czech name is Jáchymov). Thaler is a shortened form of the term by which the coin was originally known - Joachimsthaler.
Read more: http://projects.exeter.ac.uk/RDavies/arian/dollar.html
A Brief History of the American Dollar
https://www.youtube.com/watch?v=yHdh2s38bAQ

środa, 5 lipca 2017

Zigzag

Niewiele jest w języku angielskim słów zaczynających się od litery Z. 
Gdyby mi ktoś powiedział: podaj przykład angielskiego słowa na Z, to najpierw przychodzi mi do głowy: zip, zone , zebra, zoo i zigzag., który dotarł do języka angielskiego za pośrednictwem francuskiego i niemieckiego.



Zigzag po angielsku to nie tylko rzeczownik oznaczający wzór: 
a zigzag is a pattern on a line with a sharp turns going in opposite directions at sharp angles
ale również przymiotnik
Zigzag describes something that goes in a line with sharp turns and angles.
i czasownik regularny (zigzagged)

To move in or form a zigzag
Read more at http://www.yourdictionary.com/zigzag#PuVDUzH5XA8l4TtM.99


sobota, 1 lipca 2017

Dorothea Mackellar

1 lipca 1885 roku, a więc 132 lata temu urodziła się australijska poetka i pisarka Dorothea Mackellar, autorka czterech tomików pezji i trzech powieści. Była córką lekarza, którego przyodkowie przybyli do Australii ze Szkocji. 
Dorothea nie uczęszczała do szkoły. Jej edukację, zanim wstąpiła na uniwersytet, planowali i organizowali rodzice, którzy zatrudniali prywatnych nauczycieli.Uczyła sie malarstwa, szermierki i języków obcych, świetnie jeździła konno.
 Podczas licznych podróży zagranicznych odwiedzała muzea i galerie sztuki, poznawała kulturę różnych krajów .Władała biegle kilkoma językami. Czasami jako tłumaczka towarzyszyła w podróżach ojcu.
Podczas pobytu w Anglii, pod wpływem tęsknoty za krajem napisała wiersz My Country, który przyniósł jej sławę. Miała wtedy 19 lat.

Wiersz składa się z sześciu zwrotek, ale najczęściej cytowana jest zwrotka druga zaczynająca się od słów " I love a sunburnt country" - " Kocham ten spalony słońcem kraj..."https://allpoetry.com/poem/8526595-My-Country-by-Dorothea-Mackellar
My Country (I love a sunburnt country)https://www.youtube.com/watch?v=L8ntiVQnuVo