czwartek, 31 lipca 2014

Jim Corr

Dziś urodziny obchodzi irlandzki muzyk, wokalista i autor tekstów Jim CORR. Urodził się 31 sierpnia 1964 roku w Dundalk. Gry na gitarze nauczył go ojciec Gerry. W 1990 roku Jim założył rodzinną grupę The Corrs, w której występuje z trzema młodszymi siostrami (Sharon, Andrea ,Caroline).
https://www.youtube.com/watch?v=tU2bZ3oGqpg
Sukces przyszedł po czterech latach kiedy to przypadkiem usłyszał ich w pubie amerykański ambasador i zaprosił na występy do Stanów Zjednoczonych. Grupa wydała 10 albumów, z których największą popularnością cieszy się "In Blue" z roku 2000.
The Corrs angażują się w liczne akcje charytatywne, za co otrzymali Order Imperium Brytyjskiego przyznany przez Królową Elżbietę II.
Miło popatrzeć na tak zgrane, kochające się rodzeństwo.
The Corrs w piosence Breathless: https://www.youtube.com/watch?v=d3sbudRn4cA

środa, 30 lipca 2014

Smartwatch prevents road accidents

Codziennie zdarzają sie wypadki drogowe spowodowane przez zmęczonych jazdą kierowców, którzy zasnęli za kierownicą. Czy można temu zapobiec? Amerykańscy wynalazcy skonstruowali smartwatch, który jest w stanie obudzić zasypiającego kierowcę.
  • Inventors in Massachusetts are raising money to manufacture a vibrating watch with built-in sensors to monitor if someone is awake
  • Motion sensors activate a vibrating motor if a person is deemed asleep
  • Gadget will work for seven days on one charge
  • It's designed to keep people alert in a car and during meetings, for example
  • Spark Watch can be pre-ordered from Kickstarter from $49 (£29)

  • Read more: http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2710588/Could-wristband-prevent-road-accidents-Smart-watch-monitors-driver-vibrates-start-falling-asleep.html#ixzz38yPpmIml

    wtorek, 29 lipca 2014

    I've got the power! - PLUS Power LTE

    Spośród licznych reklam telewizyjnych rzuca się w oczy ( a raczej w uszy) reklama internetu  Plus LTE bez limitu danych.
    http://www.youtube.com/watch?v=HbYBoWcVhnM
    Reklama fajna, bo bez zbędnego gadania. W spocie wykorzystano fragment piosenki "The Power". niemieckiej grupy SNAP
    http://www.youtube.com/watch?v=_BRv9wGf5pk
    Grupa powstała w roku 1989 we Frankfurcie , a "The Power" pochodzi z cieszącego się największą popularnością albumu "The World Power", który ukazał się w styczniu 1990 roku.
    Teledysk rozpoczyna się, nie wiedzieć czemu, zdaniem w języku rosyjskim:“Американская фирма Transceptor Technology приступила к производству компьютеров «Персональный спутник»” (meaning “The American company Transceptor Technology has started production of the ‘Personal Companion’ computer”).
    "The Power" to nie moje klimaty ,ale trzeba przyznać, że dzięki tej piosence reklama Plusa zyskała MOC.

    poniedziałek, 28 lipca 2014

    Rafał Majka - King of the Mountains

    O sukcesie naszego kolarza w Tour de France możemy przeczytać także w języku angielskim:

    Rafal Majka becomes the first Pole to win the polka dot jersey. Tinkoff-Saxo’s Rafal Majka is undoubtedly one of the big revelations of this year’s Tour de France. He crossed the finish line on Champs-Élysées as the king of the mountains and two-times stage winner – one in the Alps on Risoul and another in the Pyrenees on the final summit of Plat d’Adet.
    (...)To be standing here in Paris with the polka dots on my jersey is a dream come true. I want to continue improving and, in time, to aim for the overall win. But this is a perfect place to start and I’ve proven to myself that I’m capable of competing in the Tour. I look forward to returning”, concludes Rafal Majka.

    Read more:http://www.tinkoffsaxo.com/news/majka-tour-kind-race/

    jersey - koszulka sportowa
    polka dot - w kropki

    niedziela, 27 lipca 2014

    Professional mermaid

    Marzenia się spelniają. Oto dowód:

    The real life LITTLE MERMAID: Woman, 19, fulfills childhood dream after attending special fish school since age 8

    • Andrea Liguori, 19, attended mermaid school as a child where she learned to swim using a prosthetic tail and how to perform stunning tricks
    • The Florida native became hooked after watching a performance of The Little Mermaid aged just three
    • She would beg her parents to drive her to the tiny city of Weeki Wachee - where professional female divers have perform as mermaids
    • Now she had beaten competition from 50 others girls to become a professional and perform for tourists from all over the world
    Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2707417/Woman-19-fulfills-childhood-dream-professional-MERMAID-attending-special-fish-school-age-8.html#ixzz38hgYRGnX

    piątek, 25 lipca 2014

    European Tale Centre in Pacanów

    W czasie deszczu dzieci się nudzą i nie wiadomo co z nimi zrobić. Najlepiej zabrać je  wtedy  do Europejskiego Centrum Bajki w Pacanowie. 
    http://www.stolica-bajek.pl/tale-centre.php
    ( Koziołek Matołek to po angielsku Matolek the Billy Goat)

    Wizyta trwa półtorej godziny i dzieci w wieku od lat 3 do 110 nie nudzą sie ani przez chwilę. Dzieciaki mają swietną zabawę, a doroślaki okazję, aby przypomnieć sobie własne dzieciństwo i odkryć w sobie dziecko.
     Discover a child in you - to motto całego przedsięwzięcia. Do środka weszliśmy przez mysią norkę, potem byliśmy w bajkowym pociągu, który wiózł nas przez krainy czarów aż do niezwykłego ogrodu, w którym kwiaty mówią ludzkim głosem, potem zjedliśmy zaczarowane ciasteczko aby znaleźć się po drugiej stronie lustra.  Po wystawie oprowadzała nas dobra wróżka.
     Było jeszcze wiele innych atrakcji, ale nie chcę zdradzać wszystkich szczegółów.
    Budynek wybudowany za ponad 7 milionów euro został oddany do użytku w roku 2010. Otoczony jest pięknym ogrodem, gdzie przy dobrej pogodzie można się bawić i spacerować.W Centrum znajduje się również księgarnia i biblioteka.
    http://www.youtube.com/watch?v=CQEuct-BaWc

    czwartek, 24 lipca 2014

    Salt Lake City

    24 lipca 1847 grupa Mormonów założyła osadę w pobliżu Wielkiego Słonego Jeziora . Z czasem przekształciła się ona w miasto, zwane  " Miastem nad Słonym Jeziorem'' czyli Salt Lake City, które w 1896  zostało stolicą stanu UTAH.
    Salt Lake City jest ważnym ośrodkiem przemysłowym o węzłem komunikacyjnym. Głównym zabytkiem miasta jest świątynia z XIX wieku:
    http://www.youtube.com/watch?v=nF5tvsbvBU8
    W 2002 roku o Salt Lake City usłyszał cały świat, bo zorganizowano tam Zimowe Igrzyska Olimpijskie.
    Podczas ceremonii otwarcia wniesiono na stadion podartą flagę, która powiewała na World Trade Centre w dniu zamachu 11 września. Hymn Stanów Zjednoczonych odśpiewał istniejący od 1847 roku chór -the Mormon Tabernacle Choir (Mormoński Chór Tabernakulum) .
    http://www.youtube.com/watch?v=Sjvud47gHoc

    środa, 23 lipca 2014

    Insect bigger than a hand.

    Jeśli boicie się owadów, to lepiej tego nie czytajcie;
    CNN) -- The world's largest flying aquatic insect, with huge, nightmarish pincers, has been discovered in China's Sichuan province, experts say.
    According to the Insect Museum of West China, local villagers in the outskirts of Chengdu handed over "weird insects that resemble giant dragonflies with long teeth" earlier this month.
    (.....)
    The largest one measured 21 centimeters (8.27 inches) when its wings were open, according to the museum, busting the original record for largest aquatic insect held by a South American helicopter damselfly, which had a wingspan of 19.1 centimeters (7.5 inches).

    Large enough to cover the face of a human adult, this scary-looking insect is also known among entomologists as an indicator of water quality, says the museum.

    wtorek, 22 lipca 2014

    Say CHEESE!

    Cheddar to najsłynniejszy brytyjski ser, choć produkuje się go także w wielu innych krajach. Nazwa pochodzi od wioski Cheddar, która leży 19 kilometrów od Bristolu (hrabstwo Somerset). Cheddar   produkowany jest z krowiego mleka i ma żółtopomarańczową barwę. Wytwarza się go w Anglii od XII wieku. Wieś leży u podnóża wzgórz Mendip. Odwiedzający Cheddar turyści mogą zobaczyć jak produkuje się ser metodą tradycyjną oraz zwiedzić wapienne jaskinie, gdzie ser ma doskonałe warunki do dojrzewania.
    https://www.youtube.com/watch?v=fZ0kpWWcztk

    poniedziałek, 21 lipca 2014

    Too many weather forecasters?

    Dlaczego BBC marnuje pieniądze na zatrudnianie tylu "przepowiadaczy pogody", czyli różnych pogodynek płci obojga, zastanawia się Daily Mail. Dlaczego tę samą prognozę musi odczytywać kilkanaście różnych osób?
    Dobre pytanie. Kiedy oglądam polską telewizję nachodzą mnie podobne refleksje..
    Am I the only person to find it immensely irritating that every evening at the end of the News At Ten on BBC1, there are two - yes, two - weather forecasts straight after each other?
    First, viewers in each of the Corporation’s 12 English regions and Scotland, Wales and Northern Ireland are given a separate forecast for their particular area.
    Then on comes another presenter, standing in front of near identical weather symbols, giving all viewers across the country a national overview based on exactly the same information.
    The pictures here show 12 forecasters on air at the same time last Wednesday night delivering separate reports to the BBC’s regions.

    Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2699451/Why-does-BBC-waste-money-weather-forecasters-One-forecast-week-dozen-different-faces-country.html#ixzz380NnZ4I5 

    sobota, 19 lipca 2014

    The Magic Flute at Wilanów

    Wczoraj byłam na wspaniałym plenerowym widowisku. Na dziedzińcu pałacu w Wilanowie wystawiono operę "Czarodziejski flet" Wolfganga Amadeusza Mozarta.
    http://www.kulturalna.warszawa.pl/wydarzenia,1,112737,XXIV_Festiwal_Mozartowski_w_Warszawie_Spektakl_.html?locale=en_GB
    Przedstawienie rozpoczęło się z ponad 30-minutowym opóźnieniem ze względu na pogodę. Nad pałacem kłębiły się czarne chmury, a początek opery oglądaliśmy trzymając parasole. Na szczęście deszcz ustał i można było prócz muzyki podziwiać efekty zastosowania najnowszych technik multimedialnych, za sprawą których fasada pałacu zmieniała się w pełen kwiatów, ptaków i motyli ogród. Nie da się tego opisać słowami.
     Robienie zdjęć było zakazane ale znalazłam kilka w internecie:
    http://warszawa.naszemiasto.pl/artykul/galeria/opera-czarodziejski-flet-premiera-na-dziedzincu-palacu-w,2361154,9981670,t,id,zid.html#galeria
    Dla zainteresowanych:

    Mozart's 'Magic Flute': an animated plot summary:

    piątek, 18 lipca 2014

    Book benches

    Świetny pomysł na promowanie czytelnictwa! W Londynie ustawiono 50 ławek, na których można usiąść w towarzystwie postaci z książek.
     As part of a scheme to encourage reading, 50 benches designed in the style of popular novels or kids' stories have been scattered around London.Visitors to the city can find the book benches, which mainly celebrate London's rich literary heritage, by following a series of trails around areas with strong links to writing and writers.Several prominent artists -- including Ralph Steadman, the surreal cartoonist and one-time sidekick of Hunter S. Thompson -- have been involved in creating benches that feature enduring characters such as Paddington Bear, Mary Poppins, Sherlock Holmes and James Bond.
    Read more:
    http://edition.cnn.com/2014/07/14/travel/uk-london-bookbenches/index.html?iid=article_sidebar

    środa, 16 lipca 2014

    Ginger Rogers

    16 lipca 1911 roku urodziła się amerykańska  aktorka i tancerka Virginia Katherine McMath znana jako Ginger Rogers.
    W wieku 17 lat dostała rolę w teatrze w Nowym Jorku  a rok później debiutowała   jako aktorka filmowa. W ciągu swojej kilkudziesięcioletniej kariery wystąpiła w 78 filmach fabularnych i 11 serialach telewizyjnych.
    W roku 1940 otrzymała nagrodę Oscara za rolę w dramacie Kitty Foyle.
    http://www.youtube.com/watch?v=B73D6soXU5Y
    Największą slawę przyniosły jej filmy, w których wystapiła jako partnerka słynnego tancerza Freda Astaire'a.
    http://www.youtube.com/watch?v=HLIMZ-gKyF0

    wtorek, 15 lipca 2014

    IKEA METOD kitchen advert

    W bardzo sympatyczny sposób reklamuje Ikea swoje meble kuchenne
    https://www.youtube.com/watch?v=DQq4DAedM6Y
    W spocie wykorzystano fragment piosenki Annie Drury pod tytułem Some Day

     Ohh what a day,

    What a day
    I know, I know 
    I need to get away.
    Ohh what a day,
    What a day it's benn
    Seems like everybody's
    Starin an' laughin at me

    You know I coulda been a painter
    Mix in some colour to your life's........
    Myślę, ze piosenka jest warta wysłuchania w całości:

    https://www.youtube.com/watch?v=EcBe418hDvw
    Więcej informacji na temat Annie Drury znajdziecie tutaj:
    http://yourmusicrefill.com/new-artist-annie-drury/

    poniedziałek, 14 lipca 2014

    Lose and loose

    Słowa lose i  loose są często mylone, a przecież znaczą zupełnie co innego.
    Zacznijmy od dłuższego, tego z podwójnym "o".
    LOOSE :
    jako przymiotnik : luźny, rozluźniony, rozchwiany, obwisły, sflaczały,( w odniesieniu do ubioru: luźny, swobodny, obszerny); nieścisły, płynny, rozwiązły, rozpustny, wyuzdany, niedbały, nieobowiązkowy...
    jako przysłówek luźno, wolno
    jako rzeczownik: upust, swoboda działania;
    jako czasownik: rozwiązać, rozluźniać, popuszczać...
    LOSE
    jest czasownikiem nieregularnym ( LOSE - LOST -LOST)
    i znaczy między innymi : stracić kogoś lub coś, być pozbawionym czegoś, zmarnować, przepuszczać, przegrać ( np mecz), ponieść stratę, być stratnym, zostać pokonanym, pobitym

    niedziela, 13 lipca 2014

    Unbelievable travel destinations

    Niesamowite kolory, fascynujące obrazy z różnych zakątków ziemi.. Zobaczcie fotografie prezentowane przez Daily Mail:

    Multi-coloured farmers' fields, a row of rocks that resemble giant fingers and a cave that looks like bubble-wrap - these are some of the most beautiful, and awesome, sights captured from around the world.

    Some of these photographs will leave you amazed, some will leave you perplexed, and others will leave you questioning whether they are indeed from this planet.http://www.dailymail.co.uk/travel/article-2689037/Stunning-photographs-unbelievable-travel-destinations-never-knew-existed.html

    piątek, 11 lipca 2014

    Eat cake and lose weight.

    Eat cake and lose weight - brzmi niewiarygodnie. Kto by tego nie chciał. Obżerać się bezkarnie ciastkami i nie tyć, a nawet chudnąć. Być może już wkrótce będzie to możliwe: Wymyślono coś, co wygląda i smakuje jak ciastko, a tak naprawdę ciastkiem nie jest i nie tuczy.
    Scientists unveil low fat food they say tastes exactly like the real thing.
    Read more:

    Powinni jeszcze wynaleźć ciastko, które można zjeść i je mieć.

    czwartek, 10 lipca 2014

    Experience

    Prognozy dotyczące mojego nieszczęsnego laptopa nie są dobre. Może w PONIEDZIAŁEK.... Toż to wieczność!
    Pozostaje mi tylko znosić w pokorze to doświadczenie życiowe.
    Oto kilka złotych myśli na temat doświadczeń:
    EXPERIENCE IS THE BEST TEACHER ( Doświadczenie jest najlepszym nauczycielem)
    EXPERIENCE IS THE MOTHER OF WISDOM   ( Doświadczenie jest matką mądrości)
    EXPERIENCE KEEPS A DEAR SCHOOL, BUT FOOLS LEARN IN NO OTHER. (Doświadczenie jest drogą szkołą, lecz głupcy nie uczą się w żadnej innej).
    EXPERIENCE KEEPS NO SCHOOLS, SHE TEACHES HER PUPILS SINGLY.
    ( Doświadczenie nie prowadzi żadnej szkoły, naukę pobiera się indywidualnie).
    - Zwróćcie uwagę,że tutaj słowo experience zostało zastąpione zaimkiem SHE, czyli doświadczenie jest rodzaju żeńskiego.
    EXPERIENCE MUST BE BOUGHT. ( Za doświadczenie trzeba zapłacić. Dosłownie: Doświadczenie trzeba kupić).
    ( Na podstawie książki Jacka Albińskiego ENGLISH PROVERBS& SAYINGS)
    Do kitu z takim doświadczeniem! Oddajcie mi mój laptop!








    środa, 9 lipca 2014

    My laptop.

    W kiepskim jestem nastroju, bo zepsuł się mój laptop. Oddałam do naprawy, ale to coś poważnego i może potrwać. Ogranicza to moją aktywność na blogu, bo mam w tej chwili do dyspozycji prastary komputer z systemem Windows XP, który pracuje powoli i tylko wtedy, kiedy ma ochotę. Trzeba mieć do niego świętą cierpliwość ( THE PATIENCE OF A SAINT)
    Skoro już mi się udało coś napisać, to wspomnę  o słowie LAP, które jak CASE znaczeń ma sporo.
    IN/ON somebody's LAP znaczy u kogoś na kolanach.
    LAP to również ,między innymi, oczywiście  : płatek ucha, łono, szlifierka, zupka dla kota, chlipnięcie językiem, pomyje, a lap-dog to piesek salonowy....
    Angielski to doprawdy fascynujący język!.

    poniedziałek, 7 lipca 2014

    That is the case

    Pisałam w zeszłym miesiącu o panu z telewizji, który mówi, że "ktoś zrobił mu dzień" a dziś usłyszałam z ekranu równie "piękną" polszczyznę. Tym razem chodzi o panią, która zna się na modzie i potrafi zmienić brzydkie kaczątko w łabędzia albo poczwarkę w motyla. Przychodzą do niej kobiety, które los ciężko doświadczył, a ona prowadzi je do fryzjera, kosmetyczki, wizażysty i tym podobnych, pomaga dobrać odpowiednie ciuchy . Na koniec "przeobrażone" patrzą w lustro, płaczą ze wzruszenia i rzucają się jej z wdzięczności na szyję. Działa trochę jak psychoterapeuta, prowadzi rozmowy, docieka w czym problem. Łatwo nie jest. Czasem musi się namęczyć aby cel osiągnąć
    "To był bardzo trudny CASE" stwierdziła na zakończenie programu. Nie jestem profesorem Miodkiem, ale ręce mi opadają gdy słyszę podobne teksty. PO CO? NA CO? DLACZEGO?  Czy nie można powiedzieć:  TO BYŁ TRUDNY PRZYPADEK ?!.Widać nie, bo lepiej żeby ludzie wiedzieli, że angielskie słowa nie są nam obce.
    Słowo CASE , jak to zwykle z angielskimi słowami bywa, ma "kilka" znaczeń:
    wypadek, przypadek (chorobowy, gramatyczny). sprawa sądowa, proces, stan, sytuacja, warunki, skrzynia, skrzynka, paka, pudełko, szkatułka, futerał, etui, puzdro,kaseta, kasetka, koperta (zegarka), okno inspektowe, gablotka, oszklona szafka, neseser, pokrowiec, papierośnica, cygarnica, zapakować, zawinąć, włożyć do futerału, oprawić.....
    Jest tego więcej, ale nie chce mi się już opisywać tego CASE...

    niedziela, 6 lipca 2014

    Everything - the Audi RS 6 Avant advert

    Lubię oglądać dobre reklamy produktów, których nabycie kompletnie mnie nie interesuje. Można sie wtedy delektować samą reklamą i towarzyszacą jej muzyką.
    Oto przyklad - spot reklamowy Audi RS 6 Avant
    http://www.youtube.com/watch?v=xwSeJFasvu0
    Piosenka w tle nosi tytuł Everything, a śpiewa ją Sean Christopher, wokalista i kompozytor holenderskiej grupy Moonpilot.
     Everything

     Some see your beauty

    Under the moonlight

    Some wait for you
    Some just a little longer
    You can guide me to the light
    You can make my day at night
    You just give me everything (...)


    Krótki utwór powstał na potrzeby spotu reklamowego, jednak na prośby zachwyconych odbiorców Sean Christopher stworzył dłuższą wersję. I dobrze.
    http://www.youtube.com/watch?v=31dmy2GvU9o
    Żałuję,że reklama Audi RS 6 Avant nie jest pokazywana zbyt często.  Samochód kosztuje w Polsce około 500 tysięcy złotych.

    piątek, 4 lipca 2014

    The sacred rock after a downpour

    Nesamowite zdjęcia Uluru, świętej góry aborygenów, prezentuje Daily Mail. Niezwykłość fotografii polega na tym, że wykonano je po silnej ulewie, co w tym regionie jest wielką rzadkością.
    Stunning images have emerged of a rare sight at Uluru, one of Australia's most iconic natural wonders in the southern part of the Northern Territory, when it was covered with innumerable streams of water.
    The large sandstone formation, also known as Ayers Rock which is located in the heart of Uluru-Kata Tjuta National Park, is one of the most recognisable ancient landmarks of the country and stands 348 meters-high, spans 3.6km and is 1.9km wide.
    The World Heritage listed site experiences heavy rains between November and March. A spokeswoman for Parks Australia, who manage the Aboriginal heritage, said they received about 300mm of rainfall a year. She said the last rainfall was on May 26.
    It is estimated that about 1 per cent of visitors to Uluru get the chance to see waterfalls cascading off the rock.
    Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2678955/Uluru-visitors-witness-rare-sight-Australian-ancient-natural-wonder.html#ixzz36UrZ8DXW
    Uluru znana też jako Ayers Rock została po raz pierwszy opisana w roku 1872, a dokonał tego brytyjski podróżnik Ernest Giles.
     Uluru w zależności od pory dnia zmienia swoje barwy: od rdzawej, przez ognistoczerwoną do ciemnego fioletu. http://www.youtube.com/watch?v=cK-3C-JSVf4

    czwartek, 3 lipca 2014

    Raspberries

    Wczoraj zajmowalam się zbieraniem malin, a dziś zamierzam zrobić z nich sok ( o ile wcześniej ich wszystkich nie wyjem z garnka, gdzie leżą sobie posypane cukrem).
    RASPBERRY  to po angielsku malina (owoc), a także przymiotnik malinowy. Jeśli mamy na myśli krzaczek, na którym maliny rosną to będzie raspberry bush lub raspberry cane.
    Idiom to blow a raspberry oznacza pogardliwe prychnięcie. Najlepiej wychodzi to małym dzieciom, które pogardy nie wyrażają, tylko trenują organy mowy.
     Baby blowing raspberry http://www.youtube.com/watch?v=kn8aTPD1i8Q .
    Dorośli nie są tak zabawni https://www.youtube.com/watch?v=Nupco8cUIK4
    Teraz już wiecie skąd się wzięły anty-oskary Złote Maliny.(the Golden Raspberry Awards, w skrócie Razzies).

    środa, 2 lipca 2014

    A kangaroo has five legs!

    How many legs does a kangaroo have? FIVE: Tail is used as extra limb to help the creatures move, claims study

    • Tail provide as much driving force as their front and hind legs combined
    • A kangaroo moves its tails as much as a human moves one of their legs
    • No animal other than the kangaroo uses its tail like a leg, the study claims
    • It was previously thought tail was only used for balance and not power
    • 'They appear to be awkward and ungainly walkers' said Professor Rodger Kram. 'But it turns out it is not really that awkward, just weird'
    Read more: http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2677728/How-legs-does-kangaroo-FIVE-Tail-used-extra-limb-drive-creatures-forward-claims-study.html#ixzz36KgpvEVn

    wtorek, 1 lipca 2014

    "Answer July" by Emily Dickinson

    Answer July

    Answer July -
    Where is the Bee -
    Where is the Blush -
    Where is the Hay?
    Ah, said July -
    Where is the Seed -
    Where is the Bud -
    Where is the May -
    Answer Thee – Me -
    Nay – said the May -
    Show me the Snow -
    Show me the Bells -
    Show me the Jay!
    Quibbled the Jay -
    Where be the Maize -
    Where be the Haze -
    Where be the Bur?
    Here – said the Year -

    Emily Dickinson


    Tłumaczenie wiersza: