Zimą otacza nas czarno-biała rzczywistość więc porozmawiajmy o kolorach, czyli let's talk about colours ( Amerykanie piszą to słowo nieco inaczej, mianowicie "colors").
Kolory pojawiają się w wielu angielskich idiomach, na przykład: with flying colours - świetnie, znakomicie;to be in the pink - być w szczytowej formie; to see the world through rose-coloured spectacles/glasses – patrzeć na świat przez różowe okulary. Kolor niebieski służy do wyrażenia mniej optymistycznych treści: to feel blue - mieć złe samopoczucie; out of the blue - nagle, jak grom z jasnego nieba. Podobnie sprawy się mają z kolorem czerwonym: to be in the red - być zadłużonym, to be caught red-handed – zostać przyłapanym na gorącym uczynku. Zielony, to kolor dla ogrodników (to have green fingers - być dobrym hodowcą roślin), ale i kolor zazdrości: green with envy mówimy o zazdrośniku. Strzeż się, panie, zazdrości! O, strzeż się Tego potwora zielonookiego...." pisał William Shakespeare.
Wspomnę jeszcze o czymś, co po angielsku określamy mianem "WHITE ELEPHANT" - jest to przedmiot, który sprawia więcej kłopotu, niż przyjemności. Pamiętajmy o tym kupując świąteczne prezenty!
A na koniec pytanie :What colours do you like?
Jeśli chcesz wiedzieć, co ulubiony kolor mówi o Twojej osobowości, odwiedź:Your personality colour
Etykiety
about Poland
(81)
about Britain
(77)
about the world
(135)
actors
(21)
adverts
(21)
books
(15)
clothes
(8)
colours
(6)
false friends
(1)
festivals and celebrations
(45)
film and TV
(60)
food
(73)
health
(69)
history
(23)
idiomy
(65)
inventions
(7)
learning English
(35)
months and days
(22)
museums
(7)
my blog and me
(11)
nature
(52)
people
(77)
poems
(18)
poets
(31)
Royal Family
(23)
sayings and proverbs
(27)
songs
(126)
sports
(3)
strange inventions
(14)
the USA
(40)
tips
(32)
w
(1)
weather
(26)
what does it mean?
(62)
writers
(8)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz