Ileż scen i obrazów z samej gry obłoków!
Bo każda chmura inna...."
Tak pisał nasz wieszcz Adam Mickiewicz w "Panu Tadeuszu"
Piękną ilustrację do jego słów znajdziemy na fotografiach zamieszczonych w The Guardian:
https://witness.theguardian.com/assignment/5347f6a9e4b0a44607583c5c?INTCMP=mic_231930
Rzeczownik cloud to nie tylko chmura ale i obłok, obłoczek, cień (podejrzenia), chmara (komarów), tuman(kurzu), kłąb (dymu), para (na szkle), osłona (nocy).
Cloud jako czasownik znaczy: zachmurzyć, zaciemnić, zmącić.
Przymiotnik clouded to z kolei: pochmurny,zachmurzony, mętny, zmętniały, przytępiony (o umyśle);
cloudy - pochmurny, zachmurzony, mętny
To be on cloud nine znaczy to samo co to be in seventh heaven czyli być w siódmym niebie
Piękną ilustrację do jego słów znajdziemy na fotografiach zamieszczonych w The Guardian:
https://witness.theguardian.com/assignment/5347f6a9e4b0a44607583c5c?INTCMP=mic_231930
Rzeczownik cloud to nie tylko chmura ale i obłok, obłoczek, cień (podejrzenia), chmara (komarów), tuman(kurzu), kłąb (dymu), para (na szkle), osłona (nocy).
Cloud jako czasownik znaczy: zachmurzyć, zaciemnić, zmącić.
Przymiotnik clouded to z kolei: pochmurny,zachmurzony, mętny, zmętniały, przytępiony (o umyśle);
cloudy - pochmurny, zachmurzony, mętny
To be on cloud nine znaczy to samo co to be in seventh heaven czyli być w siódmym niebie
Zdjęcia takie, że ... "klękajcie narody"!!! Cudne!
OdpowiedzUsuńMotyw chmur, prześwitów i zamgleń, bardzo mnie wzrusza i porusza. To takie bliskie Sztuce Przenikania, która i mnie przenika na wskroś :)