- RAIN ON EASTER DAY - PLENTY OF GRASS BUT LITTLE GOOD HAY.
- RAIN ON GOOD FRIDAY OR EASTER DAY - A GOOD CROP OF GRASS BUT A BAD ONE OF HAY.
- EASTER IN SNOW, CHRISTMAS IN MUD; CHRISTMAS IN SNOW; EASTER IN MUD
- LATE EASTER; LONG, COLD SPRING
- PAST EASTER FROST; FRUIT NOT LOST
- WHITE EASTER BRINGS GREEN CHRISTMAS
Etykiety
about Poland
(81)
about Britain
(77)
about the world
(135)
actors
(21)
adverts
(21)
books
(15)
clothes
(8)
colours
(6)
false friends
(1)
festivals and celebrations
(45)
film and TV
(60)
food
(73)
health
(69)
history
(23)
idiomy
(65)
inventions
(7)
learning English
(35)
months and days
(22)
museums
(7)
my blog and me
(11)
nature
(52)
people
(77)
poems
(18)
poets
(31)
Royal Family
(23)
sayings and proverbs
(27)
songs
(126)
sports
(3)
strange inventions
(14)
the USA
(40)
tips
(32)
w
(1)
weather
(26)
what does it mean?
(62)
writers
(8)
niedziela, 20 kwietnia 2014
Easter proverbs
Przysłowia mądrością narodów. Oto kilka angielskich przysłów związanych z Wielkanocą. Wszystkie dotyczą pogody.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Otwieram słownik i sprawdzam słówka: HAY, MUD. O, już wiem!!!
OdpowiedzUsuńCzasem mam do czynienia z ludźmi, którzy mają w głowie "hay"...
Ja też! Taką mam pracę. Dobrze, że nie mam hay fever.
UsuńO też się cieszę, że tego nie mam!
OdpowiedzUsuńRobiłam ostatnio testy alergologiczne, bo byłam pewna, że coś mnie uczula! Nic nie wyszło!
Może to i lepiej...