niedziela, 31 sierpnia 2014

Donald Tusk chosen as new EU council head

Wrzesień za pasem, więc  nauczyciel myśli, jak tu zmotywować uczniów do nauki swojego przedmiotu. Tymczasem życie, jak na zamówienie pokazuje, że języków uczyć się warto, a angielski to już w dzisiejszych czasach konieczność. Nie znamy dnia ani godziny, kiedy angielski okaże nam się potrzebny w życiu zawodowym czy osobistym.
Mam nadzieję, że Donald Tusk jest równie utalentowany jak pani Solejukowa z serialu "Ranczo" i już w grudniu przemówi do narodów Europy płynnym angielskim.
Oto co o sukcesie Donalda Tuska piszą światowe media:

Nie obyło się bez złośliwych komentarzy dotyczących znajomości języków obcych:
Tusk, who speaks only halting English and no French, is the first eastern European to hold such a senior post in the EU ......
http://news.yahoo.com/polands-tusk-named-eu-president-mogherini-head-diplomacy-174435379.html
Czy Donaldowi Tuskowi uda się w ciągu kilu miesięcy nadrobić braki i przełamać psychiczną barierę przed publicznym wypowiadaniem się w tym języku? Zobaczymy.
 Good luck Mr Tusk!

sobota, 30 sierpnia 2014

Hospital meals in different countries.

Nie tak dawno pisałam o pacjencie, który był oburzony jakością posiłków w jednym z brytyjskich szpitali.
http://englishpleaseee.blogspot.com/2014/08/hospital-meals.html
 Dziś kontynuacja tego tematu. Na stronie Daily Mail znajdziecie informacje na temat żywienia pacjentów w różnych krajach świata. Zgadnijcie, który kraj serwuje chorym  najgorsze posiłki. Właściwie po co zgadywać, skoro wiadomo. Sięgnęliśmy dna.
Patients in Sydney, for instance, are treated to a warm meal of pumpkin soup, apricot chicken, peas and mashed potatoes, while those in Germany are given schnitzel, a dumpling noodle dish called spätzle, salad and cake. 
Hospital patients in Estonia are given a rather colorful meal of cabbage and mince stew, served with a side of potatoes and vegetables.
To drink, they have a glass of milk, and dessert is a pastry with a fruit filling.
Britain's hospital meal is a well-balanced assortment of minestrone soup, beef and onion pie, steamed vegetables and a banana.
Poland: A measley piece of bread with butter, pickle and sausage. (Napisali,że to kiełbasa, ale to kawałek pasztetowej)

Read more:http://www.dailymail.co.uk/femail/article-2737822/From-three-course-meal-Paris-measly-bread-butter-Poland-The-hospital-foods-served-patients-world.html

piątek, 29 sierpnia 2014

Unwanted gift.

Wczoraj dostałam prezent, którego się nie spodziewałam.
Wzruszające, ale co z tym zrobić? Nie wiedziałam, jak się zachować, więc po prostu podziękowałam, a potem korzystając z nieuwagi ofiarodawcy, wyniosłam dyskretnie na podwórko.

What To Do When Kitty Brings Home a Gift.

The proper way to handle the situation is to try and remain calm. Try not to make a horrified face because cats can read body language too. Thank your feline friend for the gift, and if he will let you, dispose of it. If the cat won't let you dispose of his gift, try to get him to take it outside. I will tell you now that if the cat doesn't want to give it up, there is very little you can do to persuade him otherwise.

czwartek, 28 sierpnia 2014

The worst taxidermy you've ever seen.

Nigdy nie zrozumiem ludzi, którzy ozdabiają sobie domy wypchanymi zwierzętami, ale o gustach sie ponoć nie dyskutuje.
Pisarka Kat Su, szukając w internetowych sklepach czegoś do dekoracji swojego mieszkania, natknęła się na dziesiątki fotografii strasznych wypchanych zwierząt. Zainspirowało ją to do założenia bloga i napisania książki.
Kiedy to obejrzałam, przypomniał mi sie cytat z jednej z książek mojego ulubionego czeskiego pisarza Vladimira Parala: " Wyszczerzyła się jak wypchana hiena w zaniedbanym muzeum powiatowym"
 Zobaczcie niektóre przykłady wypchanych koszmarów:

Stuff of nightmares: From a bear with a money hole in its chest to a rabbit with wings, some of the worst taxidermy you've ever seen 

  • Writer Kat Su spotted hundreds of bizarre attempts at taxidermy online while shopping for apartment decorations
  • Mutant rabbits with wings and bear piggy banks among strange creations that feature on her Crappy Taxidermy blog
  • She has now written a book - Crap Taxidermy - which showcases dozens of the weird and wacky animals.
Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2735887/Stuff-nightmares-From-bear-money-hole-chest-rabbit-wings-worst-taxidermy-ve-seen.html#ixzz3Bf4Ckw9e
Jak sobie przypomnę, że już koniec wakacji, to mam minę jak  ten wypchany nietoperz na jedym ze zdjęć.

środa, 27 sierpnia 2014

Yellow leaf in August.

Raz staruszek, spacerując w lesie,                       Ujrzał listek przywiędły i blady
I pomyślał: - Znowu idzie jesień,
Jesień idzie, nie ma na to rady!
(.....) A był sierpień. Pogoda prześliczna...
- Andrzej Waligórski
Takie mnie naszły dziś rano refleksje i postanowiłam poszukać jakiejś piosenki na ten temat.
The song worth listening to:

Maria Malmö - Little Yellow Leaf 

https://www.youtube.com/watch?v=F9InYfpj2IY

wtorek, 26 sierpnia 2014

Crying at the school gate.

Badania ankietowe wykazały, że pierwszy dzień w szkole jest bardziej stresujący dla mamy pierwszaka, niż dla niego samego.

With tears, pining and clingy goodbyes, the first day of school is a nerve-racking experience ... for the mother, that is.
They are five times more likely than their offspring to cry when arriving at the school gate for the first time, according to a survey.
More than half felt ‘overwhelmingly emotional’ when dropping their child off at the school gate for the first time. And three quarters of the 2,000 parents polled felt it was the end of an era.

Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2734314/Mums-cry-school-gates-Parents-five-times-likely-tears-child-s-day.html#ixzz3BTIw8Vpl
A co z nauczycielem? Też się stresuje. Czy nie można wymyślić czegoś zamiast szkoły?

niedziela, 24 sierpnia 2014

Bike-friendly cities.

Dziś coś dla miłośników dwóch kółek. CNN zamieszcza listę najbardziej przyjaznych rowerzyście miast świata. Oczywiście najbliższe nam znajduje się za naszą zachodnią granicą.
Oto one:
  • Utrecht, Netherlands
  • Seville, Spain
  • Montreal,Canada
  •  Copenhagen, Denmark
  • Berlin 
  • Portland, Oregon , the US
  • Tokyo
  • Bogota, Colombia
Read more: http://edition.cnn.com/2014/08/17/travel/best-cycling-cities/index.html?hpt=hp_c4
Wszystkim rowerzystom świata dedykuję piosenkę:
https://www.youtube.com/watch?v=gWJ8_B9BVxo

sobota, 23 sierpnia 2014

Hospital meals.

W Polsce nawet dzieci wiedzą, że w szpitalu jeszcze nikt się nie najadł i jeśli ktoś się tam znajdzie, rodzina musi mu codziennie przynosić ludzkie jedzenie. W naszym kraju to norma. W Wielkiej Brytanii jeszcze to nie dotarło do świadomości pacjentów, stąd wielkie zdziwienie i narzekanie na jakość szpitalnych posiłków, "których nie tknąłby nawet PIES"!!!!!


  • Steven Williams was horrified with food at Southmead Hospital in Bristol
  • The 29-year-old photographed meals that 'even a dog wouldn't eat'
  • Tiny roast dinner and half-plate of chilli con carne were among dishes 
  •  Mr Williams was forced to eat food brought in from relatives. 

  • A patient left worried for his own nutrition has revealed the pitiful meals he was given while being cared for at a new hospital. 
    Steven Williams spent eight days at Southmead Hospital in Bristol after having an operation on his feet. 
    Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2731786/Is-NHS-hopes-heal-nation-Irate-patient-snaps-pitiful-meals-stay-new-430million-hospital-including-roast-dinner-just-ONE-tiny-floret-broccoli.html#ixzz3BCN3Q47D
    Autorzy artykułu zachęcają do fotografowania szpitalnych posiłków i przysyłania fotek.

    czwartek, 21 sierpnia 2014

    50th state

    21 sierpnia 1959 roku Hawaje dołączyły do Stanów Zjednoczonych  jako pięćdziesiąty stan.
    Hawaii, The 50th State, 1959 https://www.youtube.com/watch?v=kP1GchaSO1A
    Są jedynym stanem leżącym wyłącznie na wyspach.
    Piękne krajobrazy i łagodny klimat przyciągają  miliony turystów rocznie. Hawaje są też idealnym miejscem na podróż poślubną. Wiele par decyduje się na dwa w jednym, czyli ślub i pobyt na Hwajach.
    W ostatnich latach nawet kilkanaście par z Polski bierze co miesiąc ślub na hawajskich plażach.
    Więcej na ten temat przeczytacie tytaj:
    http://www.rmf24.pl/fakty/swiat/news-polacy-pobieraja-sie-na-hawajach-nikt-nie-powie-ze-zrobili-z,nId,1362483
    Do posłuchania:
    Elvis Presley - Blue Hawaii https://www.youtube.com/watch?v=cyIJ2vMIuDg

    Blue Hawaii

    Night and you

    And blue Hawaii
    The night is heavenly
    And you are heaven to me
    Lovely you
    And blue Hawaii
    With all this loveliness
    There should be love
    Come with me
    While the moon is on the sea,
    The night is young
    And so are we, so are we
    Dreams come true
    In blue Hawaii
    And mine could all come true
    This magic night of nights with you 

    środa, 20 sierpnia 2014

    The world's most expensive apartment.

    Jedni lubią drewniane chaty a inni luksus w wieżowcu. Oto najdrozsze mieszkanie świata, warte ponad 240 milionów funtów, na najwyższym piętrze drapacza chmur w Monako. Z okien można podziwiać Morze Śródziemne.
    A super-rich multi-millionaire will get to enjoy this incredible five-floor penthouse with a giant infinity pool and its own slide when it goes on sale next year.
    The luxury flat at the top of a new skyscraper in Monaco that overlooks the Mediterranean will set its owner back around £240 million.

    The multi-storey penthouse is located in Tour Odéon, a 560ft tower which will be the Mediterranean coastline's second tallest building when it is completed next year
    Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2729501/Inside-worlds-expensive-apartment-Penthouse-Monacos-new-Odeon-Tower-complete-water-slide-private-chauffeur-caterer-set-potential-owner-240MILLION.html#ixzz3AujaIL6R

    poniedziałek, 18 sierpnia 2014

    Painting the fence.

    Dziś przez kilka godzin zajmowałam się malowaniem płotu. Zajęcie przyjemne, ale na dłuższą metę męczące. Pomalowałam pond 200 sztachet.
    W trakcie tej czynności przypomniałam sobie książkę "Przygody Tomka Sawyer'a" i rozdział, w którym ciotka kazała Tomkowi malować płot, a on potrafił tak zmanipulować swoich kolegów, że pomalowali za niego i jeszcze mu dawali prezenty aby pozwolił im to robić.

    The Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain

    “Oh come, now, you don’t mean to let on that you like it?”
    The brush continued to move.
    “Like it? Well I don’t see why I oughtn’t to like it. Does a boy get a chance to whitewash a fence every day?”
    That put the thing in a new light. Ben stopped nibbling his apple. Tom swept his brush daintily back and forth—stepped back to note the effect—added a touch here and there—criticized the effect again—Ben watching every move and getting more and more interested, more and more absorbed. Presently he said:
    “Say, Tom, let me whitewash a little.”

    niedziela, 17 sierpnia 2014

    Compact Disc is 32 years old.

    17 sierpnia 1982 roku w fabryce Philipsa w Langenhagen w Niemczech odbyła się prezentacja płyty kompaktowej( Compact Disc, CD-ROMCompact Disc – Read Only Memory) .
    The CD marked a transition from analogue technology to digital sound and it has paved the way for advancements in entertainment the likes of which couldn’t be fathomed at the time. The first CD ever made was pressed on August 17, 1982. It was actually a pressing of ABBAs The Visitors album.
    Read more about the history of the CD:http://www.gizmodo.com.au/2012/08/the-history-of-the-compact-disc/
     Pierwszą płytą, która pojawiła się w wersji CD była "The Visitors" szwedzkiej grupy ABBA natomiast pierwszą polską płytę kompaktową  "Chopin-Tausig-Wieniawski" wydano w styczniu 1988.
    https://www.youtube.com/watch?v=-yT2jltVwDM

    sobota, 16 sierpnia 2014

    Summer is over.

    Co roku następuje taki nieprzyjemny moment, który w Kabarecie Starszych Panów nazwano "niespodziewanym końcem lata". Wczoraj przeczuwałam, że to wkrótce nastąpi, a dziś rano utwierdziłam się w przekonaniu, że to już się stało. Przykre...
    Nie tylko ja mam takie wrażenie. Na stronie Daily Mail koniec lata ogłoszono już wczoraj:
    Autumn in August: Summer is officially over as forecasters warn of more downpours and 50mph winds this weekend
    • Unsettled weather is set to continue across the country while mercury could drop to 2C in parts of Scotland
    • Northern coast is expected to be hit by gale force winds over weekend with chilly gusts coming in from Scandinavia 
    • V Festival in Chelmsford, Essex, will also be hit by heavy showers throughout the next three days 
    Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2725702/Autumn-August-Weather-warnings-downpours-expected-UK-today-gusts-50mph-expected-places-Sunday.html#ixzz3AWktF65g

    Monday Tramps - Summer Is Over (Official Video )https://www.youtube.com/watch?v=IztfLCeg73A

    LET'S GO TO AUSTRALIA!

    piątek, 15 sierpnia 2014

    15th August - Polish Armed Forces Day

    Wczoraj pisałam o tym, że trzeba szukać kontaktu z językiem gdzie się da. Dziś jest ku temu dobra okazja, bo obchodzimy Dzień Wojska Polskiego. Możemy więc poszukać informacji o tym święcie po angielsku i spróbować zrozumieć znaczenie słów z kontekstu. Będzie to ćwiczenie podobne do czytania w oryginale książki, której treść znamy w języku ojczystym.
    The national day was created to commemorate the Polish victory in the Battle of Warsaw in 1920, also remembered as the Miracle at the Vistula. This year’s celebrations in Warsaw take place in Aleje Ujazdowskie, near the Belweder Palace and Marshall Józef Piłsudski monument.The Battle of Warsaw in August of 1920 was the decisive Polish victory in the Polish - Soviet War (1919-1921). This significant historic event ensured retaining by the Polish state its independence threatened by the Soviet forces and prevented the communist revolution from spreading across Western Europe. According to many historians, the Miracle at the Vistula has been one of the most important battles in the history of the world.
    (opis święta pochodzi ze strony polskiego konsulatu w Chicago)
    Do posłuchania, dobry na takie okazje, zespół SABATON (polskie napisy):

    czwartek, 14 sierpnia 2014

    Coaching językowy.

     Skusiłam się na zakup czasopisma Coaching.  Było drogie, ale nie żałuję, bo znalazłam tam wiele ciekawych rzeczy.
    Patrzyłam bezmyślnie na półkę wypełnioną kolorowymi czasopismami. Nagle zobaczyłam na okładce jednego z nich  tytuł COACHING JĘZYKOWY: ANGIELSKI DLA ŚREDNIO SFRUSTROWANYCH i poczułam, że muszę to przeczytać.
    Autorką artykułu jest Anita Szarlik - dziennikarka, podróżniczka, współzałożycielka fundacji "Enjoy Poland".
    Tekst jest skierowany do osób dorosłych, które znają już angielski  na "szkolnym"poziomie, który ich nie satysfakcjonuje i nie pozwala na bezstresowy pobyt w kraju anglojęzycznym. Co zrobić, aby to zmienić?
    Artykuł zawiera cenne rady, które, moim zdaniem, mogą się przydać każdemu, kto uczy się języka obcego, bez względu na wiek i poziom zaawansowania.
    Autorka radzi, aby szukać kontaktu z językiem wszędzie gdzie się da i w formie jaka nam odpowiada. Jeśli zdecydujemy się na czytanie książki w oryginale, najlepiej wybrać taką, którą znamy po polsku, czytać dziennie jedną stronę, wyszukać w słowniku maksymalnie 10 nowych słów, resztę próbować odgadnąć z kontekstu.
     Ważne jest, aby w nauce języka wyznaczać sobie cele możliwe do realizacji ( na przykład: na jutro nauczę się trzech nowych słów). Należy cieszyć się z każdego, nawet najmniejszego sukcesu, bo naszym największym wrogiem jest brak motywacji.
    Trzeba też próbować myśleć po angielsku: "Kiedy jedziesz samochodem i jesteś zatopiony/a w myślach, spróbuj te myśli od razu przełożyć na angielski. Np. zamiast myśleć " Ale korki", pomyśl 'Damn this traffic jam". Zamiast pomyśleć "Muszę kupić chleb po pracy", pomyśl " I have to buy bread after work"
     - radzi Anita Szarlik.
    To tyle, w największym skrócie. Zainteresowanych odsyłam do czasopisma Coaching Nr 4/2014 lipiec-sierpień.

    środa, 13 sierpnia 2014

    The world's fattest cat?

    Nie wiadomo czy kot, o apetycznym imieniu Maetball, jest najgrubszym kotem świata, ale jest to prawdopodobne. Otyły kot znajduje się obecnie w specjalnym ośrodku dla zwierząt i jest na ścisłej diecie. Chętnie zobaczyłabym jak wyglądają jego właściciele. Niestety, do fotografii kot pozuje tylko z panią z ośrodka, a o właścielach wiadomo, że his owners couldn’t care for him anymore.
    Kot nie wykazuje zainteresowania kocim jedzeniem, za to uwielbia sos jabłkowy, który podaje się do pieczeni.
    Pewnie jesteście ciekawi ile waży.
    Meet one of the world’s fattest cats – the aptly named Meatball who weighs in at a whopping two-and-a-half stone.
    The roly-poly puss was handed over to Maricopa County Animal Care and Control in Phoenix, Arizona, after his owners couldn’t care for him anymore.
    Melissa Gable, from the rescue centre, struggles to heave the beast onto her lap in the video as he weighs more than a three-year-old child.
    Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2722766/Is-worlds-fattest-cat-Two-half-stone-Meatball-strict-diet.html#ixzz3AFWprkfj
    1 stone = 6,35 kg;  2,5 x 6,35 = 15,875 kg

    wtorek, 12 sierpnia 2014

    Robin Williams

    Zmarł Robin Williams, prawdopodobnie samobójstwo.. Tę smutną wiadomość podały polskie media dziś rano.
    Oświadczenie w związku ze śmiercią aktora wydał nawet sam prezydent Obama:
    http://knightnews.com/2014/08/obamas-statement-on-robin-williams-death/
     Robin Williams nie był moim ulubionym aktorem , ale ceniłam go za rolę w filmie Stowarzyszenie Umarłych Poetów(Dead Poets Society), który powinien obowiązkowo obejrzeć każdy nauczyciel.
    https://www.youtube.com/watch?v=ALSfr2U2TnY
    Kiedy dowiedziałam się o Jego śmierci pomyślałam jednak o melodramacie What Dreams May Come 
    ( polski tytuł "Między piekłem a niebem"). Wystąpił tam w roli człowieka, który ginie w wypadku samochodowym. Po jego śmierci, żona - malarka popełnia samobójstwo. Akcja filmu toczy się w zaświatach. Główny bohater pragnie spotkać żonę w niebie, ale samobójcy idą przecież do piekła. Postanawia więc zejść w głąb piekielnych otchłani aby odzyskać ukochaną kobietę.
    https://www.youtube.com/watch?v=S5S_ABFcF_4

    poniedziałek, 11 sierpnia 2014

    Supermoon

    Sierpień to miesiąc spadających gwiazd. Wczoraj mogliśmy oglądać na niebie także superksiężyc.
    Zobaczcie najciekawsze zdjęcia prezentowane na stronie BBC.
    Stargazers have been taking images of the spectacular 'supermoon' overnight. The phenomenon means the moon - which is classified as a 'perigee moon' by astronomers - appears bigger and brighter than usual because of its proximity to the earth. Some were lucky enough to also see the Perseid meteor shower which is caused by the Swift-Tuttle comet shedding part of its celestial body and leaving behind a trail of dust.
    http://www.bbc.com/news/in-pictures-28735682
    Najpopularniejsze idiomy ze słowem księżyc to:
    once in a blue moon - bardzo rzadko
    to be over the moon - być bardzo szczęśliwyn, wniebowzietym, być w siódmym niebie
    cry/ask for the moon - żądać rzeczy niemożliwych, chcieć gwiazdki z nieba
    reach for the moon - sięgać gwiazd
    Na koniec przysłowie
    The moon doesn't care for the barking dogs. czyli, Pies szczeka, a karawana jedzie dalej.

    niedziela, 10 sierpnia 2014

    Sam Warner (1887 -1927)

    Życie tworzy niesamowite scenariusze, czego dowodem Sam Warner i jego historia.
    Urodził się 10 sierpnia 1887 roku w ubogiej wiosce Krasnosielcu (województwo mazowieckie, powiat makowski) jako Samuel (lub Szmul) Wonsal, szóste dziecko w żydowskiej rodzinie. Żył zaledwie 40 lat. Zmarł w Los Angeles jako Sam Warner, dyrektor zarządzający wytwórni filmowej Warner Bros (Warner Brothers Entertainment), którą założył w 1923 r wraz z trzema pozostałymi braćmi Wonsal.
    Zaczynali od zera. Aby zdobyć fundusze sprzedali zegarek ojca i pożyczyli pieniądze pod zastaw konia. Wystarczyło aby kupić projektor.
    Była to epoka kina niemego. Sam Warner ma wielkie zasługi dla rozwoju filmu dźwiękowego i uważa się,że to on wprowadził do wytwórni dźwięk. Zmarł na dzień przed premierą pierwszego filmu dźwiękowego w historii kina " The Jazz Singer" (Śpiewak jazzbandu).
    https://www.youtube.com/watch?v=gdK37odGSEo
    Za zasługi dla rozwoju kinematografii Sam Warner otrzymał swoją gwiazdę w alei sławy w Hollywood.
     https://www.youtube.com/watch?v=8jRuOI3SLVk

    piątek, 8 sierpnia 2014

    Who made the grasshopper?

    The Summer Day by Mary Oliver

    Who made the world?
    Who made the swan, and the black bear?
    Who made the grasshopper?
    This grasshopper, I mean-
    the one who has flung herself out of the grass,
    the one who is eating sugar out of my hand,
    who is moving her jaws back and forth instead of up and down-
    who is gazing around with her enormous and complicated eyes.
    Now she lifts her pale forearms and thoroughly washes her face.
    Now she snaps her wings open, and floats away.
    I don't know exactly what a prayer is.
    I do know how to pay attention, how to fall down
    into the grass, how to kneel down in the grass,
    how to be idle and blessed, how to stroll through the fields,
    which is what I have been doing all day.
    Tell me, what else should I have done?
    Doesn't everything die at last, and too soon?
    Tell me, what is it you plan to do
    with your one wild and precious life?

    http://www.youtube.com/watch?v=16CL6bKVbJQ

    Mary Oliver (born September 10, 1935) is an American poet who has won the National Book Award and the  Pulitzer Prize.

    czwartek, 7 sierpnia 2014

    Girls just want to have fun ( Sunbites)

    W reklamie wielozbożowych chipsów sunbites - "pyszna przekąska miedzy posiłkami", z udziałem Małgorzaty Sochy, wykorzystano starą piosenkę"Girls just want to have fun".
    https://www.youtube.com/watch?v=Mp287UtUMW8
    Piosenka powstała pod koniec lat 70-tych dla amerykańskiej wokalistki Cyndi Lauper. Utwór promował płytę pod tytułem "She Is So Unusual", a do jego sukcesu przyczynił się atrakcyjny teledysk.
    Tekst piosenki opowiada o młodej, pracującej dziewczynie, która nadal mieszka z rodzicami. Chce się bawić i często wraca do domu nad ranem, co nie znajduje aprobaty mamy i taty. Pytają ją często, kiedy weźmie się wreszcie za coś konkretnego, na co latorośl odpowiada, że dziewczyny chcą się po prostu w życiu świetnie bawić
    I come home in the morning light
    My mother says when you gonna live your life right
    Oh mother dear we're not the fortunate ones
    And girls they want to have fun
    Oh girls just want to have fun 

    Ale uwaga! Te dziewczyny bawią się za własne, zarobione pieniądze, a nie żerują na rodzicach:
    That's all they really want
    Some fun
    When the working day is done
    Girls - they want to have fun 

    https://www.youtube.com/watch?v=PIb6AZdTr-A

    wtorek, 5 sierpnia 2014

    Neil Alden Armstrong


    That's one small step for [a] man, one giant leap for mankind” 

    Neil Amstrong

    5 sierpnia 1930 roku urodził się amerykański astronauta Neil Alden Armstrong, który jako pierwszy człowiek stanął na Księżycu. Gdyby żył miałby dziś 84 lata. Zmarł w roku 2012 na skutek komplikacji po operacji serca.

    In Memory of Neil Alden Armstrong - English version https://www.youtube.com/watch?v=W2gZtpIGEe8

    poniedziałek, 4 sierpnia 2014

    Poland eats apples

    Oto co się pisze na świecie o naszej akcji:

    To tylko kilka linków spośród wielu innych!

    niedziela, 3 sierpnia 2014

    Ken doll.

    Pytanie do facetów: Czy któryś z was chciałby wyglądać jak chłopak Barbie?
    Okazuje się, że znalazł się taki i nawet wydał na upodobnienie się do Kena 30 tysięcy funtów. Warto było, bo wygląda jak .... Ken. Zobaczcie sami:

    The real life Ken doll: Brazilian model spends £30,000 turning himself into Barbie's boyfriend... and now he's bringing out his OWN figurine 

    • Celso Santebanes, 20, has spent £30,000 on surgery to look like Ken doll
    • Flying to LA next month to launch 'Celso Doll', said it is a dream come true
    • Also vows to join forces with Russian real-life Barbie doll in 'plastic heaven' 
    • Admits he is 'addicted' to looking in the mirror, more surgery to come 
    Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2714031/The-real-life-Ken-doll-Brazilian-model-spends-30-000-turning-Barbie-s-boyfriend-s-bringing-OWN-figurine.html#ixzz39KaV8giH
    Ken został wprowadzony na rynek przez firmę Mattel w roku 1961, jest więc od swojej dziewczyny 2 lata młodszy.
    Wszystkim żywym Kenom i Barbie dedykuję piosenkę:
    http://www.youtube.com/watch?v=ZyhrYis509A
    Nie mogę się już doczekać kogoś, kogo chirurgia plastyczna upodobni do Shreka.

    sobota, 2 sierpnia 2014

    IN EARLY AUGUST

    In Early August

    ON August evenings mists arise;
    They ease the edge of everything;
    They shade the crimson in the skies,
    And hush the cornfields; and they bring
    A mist about my eyes.

    Feebly the weed-heap fumes away;
    Sweet is the smell, but strange and strong.
    'Tis night; an hour ago 'twas day;
    Autumn is in a month; how long
    Seems it, since it was May?


    by Archibald Young Campbell (1885–1958)