piątek, 7 marca 2014

Cook the books

W poszukiwaniu ciekawych tematów otworzyłam stronę BBC gdzie wpadł mi w oko tytuł
Phone-hacking trial: Rebekah Brooks denies 'cooking the books'.
 http://www.bbc.com/news/uk-26465739
Artykuł zdobi zdjęcie rudowłosej kobiety i policjanta. Dlaczego Rebekah zaprzecza jakoby miała "gotować książki"? "Books weren't  cooked"- "książki nie były gotowane" twierdzi stanowczo, w stronie biernej
Idiom "cook the books" oznacza fałszowanie dokumentów księgowych, rachunków itp. i wiąże się z pojęciem tak zwanej kreatywnej księgowości. creative accounting (termin ten pojawił się po wielkich skandalach finansowych w USA w roku 2002, kiedy to niektóre firmy ukrywały straty aby przyciągnąć inwestorów)
Cook the books nie należy mylić z books for cooks
https://www.youtube.com/watch?v=3UidZjeNaOA
ani cook by the book
https://www.youtube.com/watch?v=ZD71JeX4Vk0
bo to zupełnie co innego ;-)

1 komentarz: