poniedziałek, 24 marca 2014

Caught red-handed

Złapany na gorącym uczynku w trakcie popełniania przestępstwa, a po angielsku "złapany z czerwonymi rękami" czyli caught red-handed.
Catch red-handed means to catch someone in the act of doing something wrong.
http://www.youtube.com/watch?v=5-w5eq7vIgU
Zobaczcie kogóż to przyłapano i nawet sfotografowano z miną niewiniątka:
http://www.dailymail.co.uk/news/article-2587878/School-worker-shocked-FOX-sitting-eggs-pupils-chicken-coop.html

2 komentarze:

  1. Zawsze mnie interesowały idiomy, to takie ciekawe. To samo znaczy, a inaczej ujęte w słowa. Super!
    A LISIU z miną niewiniątka cudny! I chociaż nie ma rąk, to został przyłapany z "red-handed" :D Jak jest zatem "niewiniątko"? Pójdźmy tym tropem (lisim).....

    OdpowiedzUsuń