Tym, czym dla miłośników mody pokazy w Paryżu, tym dla ogrodników doroczna wystawa o ponad 100-letniej tradycji - Chelsea Flower Show organizowana pod koniec maja w Londynie.
W tym roku wystawa, odbywa się w dniach od 20 do 24 maja, a obszerne relacje z jej przebiegu pokazuje telewizja BBC. W przeddzień oficjalnego otwarcia i pojawieniem się tłumów, wystawę zawsze odwiedza Królowa Elżbieta II z osobami towarzyszącymi:
http://www.youtube.com/watch?v=GKF35cl2Tsg
The Queen has arrived at this year's Chelsea Flower Show with Princess Beatrice for a first glimpse before it opens to the public tomorrow.
Guided through the opulent displays at the annual horticulture show, the monarch smiled gleefully and enquired about the intricate creations.
Jerry Hall, Kirstie Allsopp, and Twiggy also dropped by the exhibition, which this year marks the First World War centenary in many of the shows.
But gardeners faced a battle to stop their blooms from wilting ahead of Her Majesty's arrival as temperature's soared above 25C.
Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2632944/Britain-blooming-Celebrities-glimpse-Chelsea-Flower-Show-doors-open-public-tomorrow-organisers-struggle-flowers-wilting-hot-weather.html#ixzz32PpM73Bf
Etykiety
about Poland
(81)
about Britain
(77)
about the world
(135)
actors
(21)
adverts
(21)
books
(15)
clothes
(8)
colours
(6)
false friends
(1)
festivals and celebrations
(45)
film and TV
(60)
food
(73)
health
(69)
history
(23)
idiomy
(65)
inventions
(7)
learning English
(35)
months and days
(22)
museums
(7)
my blog and me
(11)
nature
(52)
people
(77)
poems
(18)
poets
(31)
Royal Family
(23)
sayings and proverbs
(27)
songs
(126)
sports
(3)
strange inventions
(14)
the USA
(40)
tips
(32)
w
(1)
weather
(26)
what does it mean?
(62)
writers
(8)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz