W emitowanej ostatnio w polskiej telewizji reklamie kilkakrotnie powtarza się słowo professional.
https://www.youtube.com/watch?v=D_anu_xIosc
Professional może być zarówno przymiotnikiem (zawodowy, fachowy, profesjonalny) , jak i rzeczownikiem (fachowiec, zawodowiec, człowiek wykonujący wolny zawód).
Poprawna wymowa tego słowa to [prəˈfeʃənl]
https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/professional
Porównajcie z wymową w reklamie i wyciągnijcie wnioski.
Etykiety
about Poland
(81)
about Britain
(77)
about the world
(135)
actors
(21)
adverts
(21)
books
(15)
clothes
(8)
colours
(6)
false friends
(1)
festivals and celebrations
(45)
film and TV
(60)
food
(73)
health
(69)
history
(23)
idiomy
(65)
inventions
(7)
learning English
(35)
months and days
(22)
museums
(7)
my blog and me
(11)
nature
(52)
people
(77)
poems
(18)
poets
(31)
Royal Family
(23)
sayings and proverbs
(27)
songs
(126)
sports
(3)
strange inventions
(14)
the USA
(40)
tips
(32)
w
(1)
weather
(26)
what does it mean?
(62)
writers
(8)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz